ポルトガル語の超便利な言葉
あらゆる言葉には知っておくと色々な場面で使えて便利、という単語なり表現が大体あって、日本語の場合だと例えば「どうも」というのがありますね。
これ1つで決して丁寧ではないけれど、あいさつにもお礼にも使える。
ポルトガル人が特にサービスで連発するフレーズ、それが、
Com licença
文字通り英語にすると、with permission とか with authorization
誰かに話しかける時に注意を引くために、com licença
テーブルで注文を取りに来て、com licença
注文のものを運んできてテーブルに置くときも、com licneça
食事が終わってお皿を下げる時も、com licença
電話で会話が終わって受話器を置くときに、com licença
人の前を横切らなければならない時に、com licença
色々な場面で使えるとても丁寧な表現です。
ネイティブらしく話すならこの表現は必須ですよ!